Prevod od "hun betød" do Srpski

Prevodi:

je značila

Kako koristiti "hun betød" u rečenicama:

Hun betød intet for mig, elskede.
Kažem ti, mila, ništa mi nije znaèila.
Hun betød heller intet for dig.
Nije znacila ni tebi, dok ti nisam rekao da je mrtva.
Fortæl, hvor meget hun betød for dig.
Реците ми колико вам је значила.
Jeg vidste ikke, hvor meget hun betød for mig, indtil hun rejste.
I nisam znao koliko mi treba dok nisam gledao kako odlazi.
Jeg håber, vi mødes igen en dag, Teal'c, hvor vi sammen kan huske på, hvor meget hun betød for os begge.
Nadam se da æemo se jednog dana ponovo sresti, Til'k, i zajedno se setiti nje, koja nam je toliko znaèila.
Selvom hun ikke skulle høre femten slag, vidste hun, at hun betød noget, og at hendes besøg havde haft betydning.
I ako udarci zvona ne dopru do 15, sada je bila svesna da je ipak nešto znaèila gradu i da je njen boravak bio znaèajan.
Hun betød intet for dig, og du betød endnu mindre for hende.
Nikad ti nije znaèila. Ni ti njoj.
Jeg ved, hun betød meget for dig, men hvor meget mere kan vi udsætte ham for.
Marel, znam da ti je mnogo znaèila, ali koliko još možemo da muèimo jadnog èoveka?
Din mor hun betød alt for mig.
Tvoja majka. Ona mi je bila sve.
Jeg siger ikke, det er det samme, men jeg mistede min bedstemor, og hun betød alt for mig.
Ne kažem da je to isto, ali, izgubila sam baku, pre par nedelja, a ona je meni bila sve.
Jeg havde ikke forventet det, men hun betød meget for mig.
To nije bilo nešto što sam oèekivala, ali... Mnogo mi je znaèila.
Jeg er ligeglad med, hvad hun betød før i tiden.
Ne zanima me ko ti je ona bila u prošlosti.
Forstår du det? Hun betød alt for mig.
Moj život je poèeo kada sam upoznala Suzan.
Hun betød for dig at blive fængslet? Hun betød for dig at blive hængt for hendes selvmord?
Htjela je da te osude i objese za njeno samoubojstvo?
Du snakker hele tiden om, hvor meget hun betød for dig.
Oprosti, ali stalno si govorio koliko ti ona znaèi.
Jeg ved godt, hun betød noget for dig.
Znam da ti je bila važna.
Jeg ved, hvad hun betød for dig.
J - Ja znam koliko ti je znaèila.
Jeg forstod, hvorfor hun betød så meget for dig.
Mogao sam da vidim zašto ti toliko znaèi.
Jeg vidste ikke, hvad hun betød for dig.
Nisam znao šta ti je ona predstavljala.
Jeg kan ikke fortælle dig, hvorfor hun betød noget.
Ne znam zašto mi je bila važna.
Jeg vidste, hun ikke havde længe tilbage, og jeg prøvede mit bedste at sige, hvad hun betød for mig.
Znao sam da neæe dugo... Trudio sam se da joj kažem koliko mi je znaèila.
I hvor mange år? Du kender ikke engang svaret for hun betød intet for dig.
Èak i ne znaš jer je ona bila niko za tebe.
2.2029831409454s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?